×

미스 사이공中文什么意思

发音:
  • 西贡小姐
  • 미스:    小姐
  • 사이공:    西贡; 胡志明市
  • 사이:    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隔 jiàngé. 지구가 태양과 달의 사이에 오게 되면 월식이 생긴다地球走到太阳和月亮中间就发生月蚀봄과 여름 사이春夏之间북경과 상해 사이를 왕래하다来往于京沪之间채소 모종의 사이가 고르다菜苗间隔匀整서로 사이를 두다相间 (2) 关系 guān‧xi. 碴儿 chár. 隙 xì.부부 사이夫妻关系그는 곧이곧대로 처사하기에 동료들과 사이가 좀 팽팽하다由于他办事可丁可卯(儿), 现在搞得同事间的关系有些紧张과거에 그들 두 사람은 사이가 좋지 않았다过去, 他们两人有碴儿서로의 불만이나 의심으로 생긴 사이嫌隙 (3) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián. 间隙 jiànxì. 间 jiān.작업의 사이를 이용하여 학습하다利用工作间隙学习막 이야기하고 있을 사이에 비가 내렸다正说话间, 雨下起来了
  • 이공계:    [명사] 理工科 lǐgōngkē. 이공계 대학理工科大学
  • 미스 1:    [명사] 【음역어】密斯 mìsī. 密司 mìsī. 蜜司 mìsī. 蜜斯 mìsī. 小姐 xiǎo‧jie. 이미 미스 김과 친구가 되었다已经和密斯金成为朋友了미스 홍 안녕하세요红小姐,你好 미스 2[명사] 错误 cuòwù. 差错 chācuò. 失误 shīwù. 내 미스[실수]로, 논단 자료가 날아갔다由于我的失误, 造成论坛数据丢失많은 사람들이 아직도 그가 미스[실수]한 것이라고 여기고 있다许多人还以为他犯了错误미스를[잘못을] 바로잡다指正差错

例句与用法

  1. 미스 사이공 Miss Saigon
    西贡小姐Miss Saigon
  2. 미스 사이공 Miss Saingon
    西贡小姐Miss Saigon
  3. 미스 사이공 (Miss Saigon)
    西贡小姐 (Miss Saigon)
  4. 미스 사이공 (Miss Saigon)
    和西贡小姐(Miss Saigon)。

相关词汇

        미스:    小姐
        사이공:    西贡; 胡志明市
        사이:    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隔 jiàngé. 지구가 태양과 달의 사이에 오게 되면 월식이 생긴다地球走到太阳和月亮中间就发生月蚀봄과 여름 사이春夏之间북경과 상해 사이를 왕래하다来往于京沪之间채소 모종의 사이가 고르다菜苗间隔匀整서로 사이를 두다相间 (2) 关系 guān‧xi. 碴儿 chár. 隙 xì.부부 사이夫妻关系그는 곧이곧대로 처사하기에 동료들과 사이가 좀 팽팽하다由于他办事可丁可卯(儿), 现在搞得同事间的关系有些紧张과거에 그들 두 사람은 사이가 좋지 않았다过去, 他们两人有碴儿서로의 불만이나 의심으로 생긴 사이嫌隙 (3) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián. 间隙 jiànxì. 间 jiān.작업의 사이를 이용하여 학습하다利用工作间隙学习막 이야기하고 있을 사이에 비가 내렸다正说话间, 雨下起来了
        이공계:    [명사] 理工科 lǐgōngkē. 이공계 대학理工科大学
        미스 1:    [명사] 【음역어】密斯 mìsī. 密司 mìsī. 蜜司 mìsī. 蜜斯 mìsī. 小姐 xiǎo‧jie. 이미 미스 김과 친구가 되었다已经和密斯金成为朋友了미스 홍 안녕하세요红小姐,你好 미스 2[명사] 错误 cuòwù. 差错 chācuò. 失误 shīwù. 내 미스[실수]로, 논단 자료가 날아갔다由于我的失误, 造成论坛数据丢失많은 사람들이 아직도 그가 미스[실수]한 것이라고 여기고 있다许多人还以为他犯了错误미스를[잘못을] 바로잡다指正差错
        미스터:    [명사] 【음역어】密斯特 mìsītè. 密司脱 mìsītuō. 密斯忒 mìsītè. 蜜斯特 mìsītè. 先生 xiān‧sheng. 미스터 리, 여기 정말 아름답군요!密斯特李, 你们那儿太美妙了!그녀는 이 상황을 낱낱이 미스터 송에게 알려주었다她便将这些情况一五一十地告诉了宋先生
        사이사이:    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隙 jiànxì. 옥수수 밭 사이사이에 녹두를 심다利用玉米地的间隙套种绿豆 (2) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián.
        그사이:    [명사] 其间 qíjiān. 这期间 zhè qījiān. 그사이 사이트가 2시간 정도 중단될 것이니, 여러 사용자께선 이해해주시기 바랍니다其间网络需要中断2小时, 请各用户予以谅解그사이에 무슨 중대한 뉴스가 보도되었지?在这期间内报道过什么重大新闻?
        사이다:    [명사] 汽水(儿) qìshuǐ(r). 사이다를 마시다喝汽水(儿)
        사이드:    [명사] 边 biān. 사이드 라이트边灯사이드 라인边线 =端线
        사이렌:    [명사] 报警 bào//jǐng. 笛 dí. 警笛(儿) jǐngdí(r). 사이렌을 울리다鸣笛
        사이비:    [명사] 混子 hùn‧zi. 사이비 학자学混子
        사이음:    [명사]〈음악〉 中间音 zhōngjiānyīn.
        사이즈:    [명사] 号 hào. 号码(儿) hàomǎ(r). 型号 xínghào. 尺码(儿) chǐmǎ(r). 대형 사이즈大号소형 사이즈小号이 신발은 두 사이즈가 작다这鞋小了两号신발 사이즈鞋子的号码(儿)사이즈가 맞지 않다不合号码(儿)사이즈와 기타 조건이 모두 알맞다型号和其他条件都合适사이즈를 재다打尺码(儿)
        사이클:    [명사] (1)〈물리〉 频率 pínlǜ. (2) 循环 xúnhuán. 周期 zhōuqī.자전 사이클自转周期 (3)〈체육〉 赛车 sài chē. 自行车比赛 zìxígchē bǐsài.
        사이펀:    [명사] 倒虹吸管 dào hóngxīguǎn. 虹吸 hóngxī. 吸管 xīguǎn. 吸龙 xīlóng. 사이펀 컵虹吸杯사이펀 기압계虹吸气压计사이펀 현상虹吸现象
        요사이:    [명사] 这一阵 zhèyīzhèn. 这一向 zhèyīxiàng. 日来 rìlái. 这时候 zhèshí‧hòu. 요사이 그는 기분이 좋지 않다这一阵他情绪不好요사이 왜 울적하죠日来因何忧闷
        미스터리:    [명사] 神秘 shénmì. 【성어】不可思议 bù kě sī yì. 세계에는 많은 미스터리한 일들이 있다世上有很多不可思议的事情인류 인식의 부단한 발전에 따라 일찍 이 미스터리한 현상의 원인이 밝혀질 수 있기를 바란다希望随着人类认识的不断进步, 能尽早解释这些神秘的现象的原因
        미스테리:    [명사] ‘미스터리’的错误.
        재미스럽다:    [형용사] 【구어】够味儿 gòuwèir. 诙谐 huīxié. 有劲(儿) yǒu//jìn(r). 이 (한 마당) 만담은 참으로 재미스럽다这段相声说得真有劲儿말이 재미스럽다谈吐诙谐
        이코노미스트:    [명사]〈매스컴〉 经济学人 Jīngjì xuérén. 이코노미스트를 읽다阅读经济学人杂志
        보크사이트:    [명사]〈광물〉 铁矾土 tiěfántǔ. 铝土矿 lǚtǔkuàng.
        사이버공간:    [명사] 虚拟空间 xūnǐ kōngjiān.
        사이버펑크:    [명사] 国际互联网上表现怪异的群体.
        사이시옷:    [명사]〈언어〉 中间‘ㅅ’.

相邻词汇

  1. 미스 USA 우승자 什么意思
  2. 미스 리틀 선샤인 什么意思
  3. 미스 마: 복수의 여신 什么意思
  4. 미스 마션 什么意思
  5. 미스 몬테크리스토 什么意思
  6. 미스 슬로운 什么意思
  7. 미스 아메리카 什么意思
  8. 미스 아메리카나 什么意思
  9. 미스 어스 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT